KLIKNIJ W NASZ BANER, ABY ZAPOZNAĆ SIĘ Z SZEROKĄ OFERTĄ KOSZULEK Z NADRUKIEM

czwartek, 10 kwietnia 2014

Tegoroczna lista finalistów nie zawiera ani koszulki ganja mafia

Co ciekawe, uniwersytet koszulki patriotyczne był pierwszym w USA, który kształcił… optyków – w mieście do dziś funkcjonują fabryki Eastman Kodak oraz Bausch&Lomb. Takie niewielkie przywieranie powierzchniowe jest interesujące nie tylko dla fizyków, ale przede wszystkim dla kucharzy i cukierników – także amatorów. David Frick), Pod koszulki patriotyczne allegro aniołem i Tysiąc spokojnych miast, również Pilcha, oraz wiersze wybrane Andrzeja Sosnowskiego. Przede wszystkim jednak trzeba dobrać wałek do ciasta, który będzie dla nas zwyczajnie wygodny – jeśli w kuchni wszystko „leci ci z rąk”, to może lepiej będzie postawić na silikon, nawet jeśli teflon uznasz za technologicznie doskonalszy.

Jedną z nich jest przyznawana od 2008 roku BTBA – Best Translated Book Award (Nagroda dla najlepszego tłumaczenia). Bill Jonston); zbiór Eternal Enemies Adama Zagajewskiego w tłum. Dziś uczelnia uznawana jest za prestiżową i kształci ponad 8000 studentów, również na kierunkach humanistycznych (w tym na Russian studies, które podpadają bardziej pod rosjoznawstwo, nie można tam uczyć się tłumaczenia). Niezabezpieczone drewno dość koszulki husaria wchłania wilgoć, więc zdarza się, że drewniane wałki po jakimś czasie pękają, pęcznieją albo wykrzywiają się. Tegoroczna lista finalistów nie zawiera ani jednego tłumaczenia z języka polskiego.

Wałki teflonowe są idealnie gładkie, produkuje się je w różnych rozmiarach, więc to także nie jest problem, za to kłopotem może być fakt, że teflon łatwo jest obić. entuzjastycznie przyjęte tłumaczenia koszulki sportowe z własnym nadrukiem pierwszego samobójstwa Jerzego Pilcha (My first suicide, tłum. Drewno, jako materiał naturalny, uchodzi za bezpieczne. BTBA została ustanowiona w 2008 roku i ma na celu uhonorowanie i nagrodzenie „tłumaczy, redaktorów, wydawców oraz innych osób wspierających proces popularyzacji literatury innych krajów w USA”. Wałki drewniane to klasyka.

Teflon znany jest koszulki under armour tego, że praktycznie nic do niego nie przywiera (w ramach ciekawostek warto dodać, że z tego powodu równie ciężko jest nim pokryć powierzchnię wałka czy patelni, ale na szczęście na to już są znane sposoby). Najpierw ogłaszana jest lista 25 finalistów, spośród których ogłaszana jest finałowa 10. Fakt, że powierzchnia drewna nie jest idealnie gładka, sprzyja przywieraniu ciasta. Analizując finalistów z 5 lat, można zauważyć, że szczególnie popularne są w USA tłumaczenia z języków skandynawskich – norweskiego, szwedzkiego, ale również z hiszpańskiego, niemieckiego i rosyjskiego. Najczęściej jako alternatywę koszulki kaen wałków drewnianych przedstawia się wałki z powłoką teflonową albo wałki silikonowe.

Ściślej mówiąc, nowoczesne materiały – bo jest ich kilka – mają takie właściwości, że zapobiegają przyklejaniu się ciasta. Silikon jest odporny na odpryski, można do jedynie pociąć, ale nawet wtedy powstałe uszkodzenia, jeśli są niewielkie, pozostają praktycznie niewidoczne, ponieważ elastyczny silikon na niewielkiej powierzchni rozdarcia „goi się” uszkodzenia są niewidoczne i praktycznie nie utrudniają użytkowania wałka. Dobre wałki drewniane mogą być nawet droższe od silikonowych, a teflon też jest tańszy, niż jakiś czas temu. Wśród finalistów tłumaczeń poetyckich podczas pierwszej edycji BTBA, znalazł się wiersze zebrane Zbigniewa Herberta, przetłumaczone przez Czesława Miłosza, Petera Dale Scotta oraz Allisę Valles. Wałki z powłoką teflonową to stosunkowo nowy wynalazek.

Nagroda przyznawana jest koszulki gunwo dla beletrystyki, osobno dla poezji. Clare Cavanagh (2009); powieść Kamień na kamieniu Wiesława Mysliwskiego w tłumaczeniu Billa Johnstona – w 2012 roku, zdobył nagrodę. Od 2010 roku nagroda dla najlepszego tłumaczenia zawiera również grant finansowy, sponsorowany przez Amazon, w wysokości 25 tysięcy dolarów. Do tego dochodzi jeszcze problem ze zużywającymi się wałkami: kiedy przestają się obracać na osi, coraz trudniej z nich wygodnie korzystać. Wałki do ciasta silikonowe, w przeciwieństwie do tych z powłoką teflonową, nigdy się nie obijają.

No i jeszcze jeden problem – wałek drewniany jest stosunkowo ciężki. Nawet nowoczesne technologie spiekania teflonu nie obniżają niestety jego tłukliwości, a wałek, z którego odbijemy choćby kawałek teflonowej powłoki, od razu traci część swoich właściwości. Z drugiej jednak strony – choć silikony także ograniczają przywieranie ciasta – to jednak nie tak dobrze jak teflon. Kogo nie bierze ciężka choroba, kiedy trzeba umyć wysłużony drewniany wałek z resztek przyschniętego ciasta? Na szczęście nowoczesna kuchnia znajduje sposób na to, aby sobie z takimi problemami poradzić. Wiele zależy od jakości materiałów i technologii wykonania powłok.

Warto jednak rozważyć zakup droższych akcesoriów, które są potencjalnie bardziej trwałe i będą użyteczne przez dłuższy okres. BTBA jest przyznawana przez Three Percent – magazyn literacki uniwersytetu w Rochester, w stanie Nowy Jork. Jeśli chodzi o ceny, to trudno tutaj cokolwiek jednoznacznie wyrokować. Inne tłumaczenia z polskiego, które dotarły do finału, to: zbiór poezji Peregryniarz Eugeniusza TkaczyszynaDyckiego (2009; tłum.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz